Keine exakte Übersetzung gefunden für جزائرية الجنسية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch جزائرية الجنسية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • Prove that their spouse is of Algerian nationality,
    • يثبت الجنسية الجزائرية لزوجـه،
  • Article 30 of the Constitution of Algeria regulates issues related to Algerian citizenship.
    وتنظم المادة 30 من الدستور الجزائري القضايا المتصلة بالجنسية الجزائرية.
  • • Be of Algerian nationality by origin,
    • يتمتع، فقط، بالجنسية الجزائرية الأصلية،
  • Ordinance No. 70-36 of 15 December 1970 of the Algerian Nationality Code sets out the conditions for the acquisition and loss of citizenship.
    ويحدد الأمر رقم 70-86 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1970 المتضمن قانون الجنسية الجزائرية شروط اكتساب الجنسية الجزائرية وفقدانها.
  • (a) When the subject of the extradition request is of Algerian nationality, and this status was recognized at the time of the offence for which extradition is requested;
    (أ) إذا كان الشخص المطلوب تسليمه جزائري الجنسية والعبرة في تقدير هذه الصفة بوقت وقوع الجريمة المطلوب التسليم من أجلها؛
  • The Algerian nationality is defined by the law. Conditions for acquiring, keeping, loosing or forfeiture of the Algerian nationality are defined by the law.
    الجنسية الجزائرية، معرفة بالقانون. شروط اكتساب الجنسية الجزائرية، والاحتفاظ بها، أو فقدانها، أو إسقاطها، محددة بالقانون.
  • Article 698 provides that extradition is not granted where the individual who is the subject of the request is of Algerian nationality, on the understanding that such status is determined by the date of the offence in respect of which the extradition is requested.
    وتنص المادة 698 على عدم الموافقة على التسليم عندما يكون الشخص موضوع الطلب جزائري الجنسية على أن يعتد بالجنسية التي كان يحملها في تاريخ الجريمة موضوع الطلب المذكور.
  • Abdelmadjid Belbachir, born in 1974, of Algerian nationality, residing in Mauritania, student of religious sciences, arrested on 3 June 2005.
    عبد المجيد بلبشير، المولود عام 1974، والجزائري الجنسية ويعيش في موريتانيا ويدرس العلوم الدينية، أُلقي القبض عليه في 3 حزيران/يونيه 2005.
  • Furthermore, the unmarried minor children of an Algerian who has resettled in Algeria, when they actually reside with that person, shall automatically acquire or reacquire Algerian nationality.
    وبالإضافة إلى ذلك، فإن الأولاد القصَّر غير المتزوجين لشخص استرد الجنسية الجزائرية يستردون بدورهم الجنسية الجزائرية بحكم القانون أو يكتسبونها إذا كانوا فعلاً مقيمين معه.
  • She submits the communication on behalf of her husband, Mr. Salah Saker, an Algerian national born on 10 January 1957 in Constantine (Algeria) who has been missing since 29 May 1994.
    وهي تقدم البلاغ نيابة عن زوجها، السيد صلاح ساكر، الجزائري الجنسية، والمولود في 10 كانون الثاني/يناير 1957 بقسنطينة، ويعتبر مختفياً منذ 29 أيار/مايو 1994.